{"id":1495,"date":"2022-07-10T17:35:20","date_gmt":"2022-07-10T16:35:20","guid":{"rendered":"http:\/\/www.heatherconnelly.co.uk\/translationzones\/?page_id=1495"},"modified":"2022-07-12T13:20:28","modified_gmt":"2022-07-12T12:20:28","slug":"translation-zones-experiential-translation-in-action-part-2","status":"publish","type":"page","link":"http:\/\/www.heatherconnelly.co.uk\/translationzones\/?page_id=1495","title":{"rendered":"ETinA &#8211; Part 2"},"content":{"rendered":"<h1><span style=\"font-weight: 400;\">Translation Zone(s): Experiential Translation in Action part 2<\/span><\/h1>\n<h3><span style=\"font-weight: 400;\">A dialogue with Danica Maier about her project Mechanical Asynchronicity\u00a0<\/span><\/h3>\n<h2><strong>Summary:<\/strong><\/h2>\n<h3><em>Score: Mechanical Asynchronicity\u00a0<\/em>by Danica Maier and Martin Scheuregger<\/h3>\n<h6><a href=\"https:\/\/youtu.be\/wdvLhlGFKXI\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"alignnone size-full wp-image-1499\" src=\"http:\/\/www.heatherconnelly.co.uk\/translationzones\/wp-content\/uploads\/2022\/07\/Picture-1.jpg\" alt=\"\" width=\"996\" height=\"586\" srcset=\"http:\/\/www.heatherconnelly.co.uk\/translationzones\/wp-content\/uploads\/2022\/07\/Picture-1.jpg 996w, http:\/\/www.heatherconnelly.co.uk\/translationzones\/wp-content\/uploads\/2022\/07\/Picture-1-300x177.jpg 300w, http:\/\/www.heatherconnelly.co.uk\/translationzones\/wp-content\/uploads\/2022\/07\/Picture-1-768x452.jpg 768w\" sizes=\"(max-width: 996px) 100vw, 996px\" \/><\/a>Danica Maier &#8211;\u00a0<em>Score<\/em>\u00a0(5 min clip)\u00a0&#8211; <a href=\"https:\/\/youtu.be\/wdvLhlGFKXI\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">https:\/\/youtu.be\/wdvLhlGFKXI<\/a><\/h6>\n<p><em>&#8216;Score: Mechanical Asynchronicity<\/em> (Score: MA) is a collaborative project between visual artist Danica Maier and composer Martin Scheuregger. The project takes a single historical lace draft from the Nottingham Lace Archive as the starting point for new live and installation-based visual-musical works. This lace draft would have originally been used to programme a mechanical lace machine \u2013 it is, in essence, a set of graphical instructions.&#8217; (Maier)<\/p>\n<p>Further Information can be found at:<a href=\"https:\/\/www.researchcatalogue.net\/view\/1107431\/1107432\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u00a0https:\/\/www.researchcatalogue.net\/view\/1107431\/1107432<\/a><\/p>\n<p>This dialogue will follow Danica&#8217;s presentation and overview of the project <em>Score: Mechanical Asynchronicity,<\/em>\u00a0with the aim of contextualising the project in relation to Experiential Translation network &#8211; drawing out key themes, ideas and provocations that have emerged over the 3 day performances, events and conference.<\/p>\n<hr \/>\n<h3>Danica Maier bio:<\/h3>\n<p>Danica Maier is an artist and Associate Professor in Fine Art at Nottingham Trent University. Her practice focuses on the un-repeating-repeat, aspect seeing, and exploration of material processes. Her work uses site-specific installations, drawing, and objects to explore expectations, while using subtle slippages to transgress propriety. Recent exhibitions \/ live events include: Bummock: Tennyson Research Centre; Associated Thoughts on Line, as part of the Convocation: On Expanded Language &#8211; Based Practices within the Research Pavilion at the 58th Venice Biennale; and Score: Mechanical Asynchronicity, York Concerts.<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.danicamaier.com\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">https:\/\/www.danicamaier.com\/<\/a><\/p>\n<div style=\"text-align:left\"><img id=\"QRC_Com_COntent\" alt=\"ETinA &#8211; Part 2\" ><\/div><a id=\"download_QRC_con\">\r\n                <button type=\"button\" style=\"min-width:150px;color:#000;background:#2464e5;line-height: 1;border: none;padding: 10px;margin-top: 5px;\" class=\"uqr_code_btn\">Download QR<\/button>\r\n                <\/a>\r\n            <script>function QRC_WOOCON(){var qr = window.qr = new QRious({\r\n              element: document.getElementById(\"QRC_Com_COntent\"),\r\n              size: 150,\r\n              value: \"http:\/\/www.heatherconnelly.co.uk\/translationzones\/?page_id=1495\"\r\n            });\r\n            jQuery(\"#download_QRC_con\").click(function() {\r\n        download(jQuery(\"#QRC_Com_COntent\").attr(\"src\"),\"ETinA &#8211; Part 2.png\",\"image\/png\");\r\n        });}QRC_WOOCON();<\/script>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Translation Zone(s): Experiential Translation in Action part 2 A dialogue with Danica Maier about her project Mechanical Asynchronicity\u00a0 Summary: Score: Mechanical Asynchronicity\u00a0by Danica Maier and Martin Scheuregger Danica Maier &#8211;\u00a0Score\u00a0(5 min clip)\u00a0&#8211; https:\/\/youtu.be\/wdvLhlGFKXI &#8216;Score: Mechanical Asynchronicity (Score: MA) is a collaborative project between visual artist Danica Maier and composer Martin Scheuregger. The project takes a [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/www.heatherconnelly.co.uk\/translationzones\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/1495"}],"collection":[{"href":"http:\/\/www.heatherconnelly.co.uk\/translationzones\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"http:\/\/www.heatherconnelly.co.uk\/translationzones\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.heatherconnelly.co.uk\/translationzones\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.heatherconnelly.co.uk\/translationzones\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=1495"}],"version-history":[{"count":7,"href":"http:\/\/www.heatherconnelly.co.uk\/translationzones\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/1495\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1504,"href":"http:\/\/www.heatherconnelly.co.uk\/translationzones\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/1495\/revisions\/1504"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/www.heatherconnelly.co.uk\/translationzones\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=1495"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}